Sistem Penerjemah Percakapan Langsung Multibahasa untuk Mengatasi Masalah Kendala Bahasa
Main Article Content
Abstract
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Copyright and Licensing Notice
-
Copyright: Authors who publish with this journal agree that the copyright of the article is retained by the author(s).
-
License: The journal provides immediate open access to its content on the principle that making research freely available to the public supports a greater global exchange of knowledge. Articles are licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-SA 4.0).
-
Usage: This license allows others to remix, adapt, and build upon your work even for commercial purposes, as long as they credit the author and license their new creations under the identical terms.
References
Dana, L. P., & Dana, T. E. (2005). Expanding the scope of methodologies used in entrepreneurship research. International Journal of Entrepreneurship and Small Business, 2(1), 79–88.
Alfarisi, R. E. (2020). Rancang bangun aplikasi terjemahan bahasa Jepang - Indonesia berbasis Android menggunakan Tesseract OCR. Retrieved February 1, 2024, from http://elibrary.unikom.ac.id/id/eprint/3193
Al Shamsi, H., Almutairi, A. G., Al Mashrafi, S., & Al Kalbani, T. (2020). Implications of language barriers for healthcare: A systematic review. Oman Medical Journal, 35(2), 1–7. https://doi.org/10.5001/OMJ.2020.40
Buarqoub, I. A. S. (2019). Language barriers to effective communication. Utopía y Praxis Latinoamericana, 24(6), 64–77. Retrieved from https://www.redalyc.org/journal/279/27962177008/html/
de Moissac, D., & Bowen, S. (2019). Impact of language barriers on quality of care and patient safety for official language minority Francophones in Canada. Journal of Patient Experience, 6(1), 24–32. https://doi.org/10.1177/2374373518769008
Engel, M. M., & Agustinus, J. T. (2024). Real Time Online Exam Proctoring System in Higher Education Using WebRTC Technology. Jurnal Teknik Informatika (Jutif), 4(6), 1575–1587. https://doi.org/10.52436/1.jutif.2023.4.6.1564
Engel, M. M., Dinata, Y. M., & Antonio, T. (2023). Development of Cloud-Based Data Integration for Non-Profit Organization System. International Journal of Review Management Business and Entrepreneurship (RMBE), 3(1), 1–10. https://doi.org/10.37715/rmbe.v3i1.3990
Engel, M. M., & Lie, H. D. (2022). Library Self Service System Using NFC and 2FA Google Authenticator. Jurnal Teknik Informatika (Jutif), 3(3), 753–761. https://doi.org/10.20884/1.jutif.2022.3.3.345
Gupta, A. (2021). Comparative study of different SDLC models. International Journal of Research in Applied Science and Engineering Technology, 9(11), 73–80. https://doi.org/10.22214/ijraset.2021.38736
Lengiang, O., Mandias, G., & Tombeng, M. (2022). The implementation of Yandex engine on live translator application for Bahasa and English using block programming MIT App Inventor mobile based. Cogito Smart Journal, 8(1).
Lordianto, R. L., & Engel, M. M. (2023). Rancang bangun aplikasi latihan public speaking berbasis iOS menggunakan teknologi live streaming video Agora.io. Jurnal Informatika dan Sistem Informasi, 9(1), 10–23. https://doi.org/10.37715/juisi.v9i1.4325.
Ogundokun, R. O., Awotunde, J. B., Misra, S., Segun-Owolabi, T., Adeniyi, E. A., & Jaglan, V. (2021). An android based language translator application. Journal of Physics: Conference Series. https://doi.org/10.1088/1742-6596/1767/1/012032
Pargaonkar, S. (2023). A comprehensive research analysis of Software Development Life Cycle (SDLC) Agile & Waterfall model advantages, disadvantages, and application suitability in software quality engineering. International Journal of Scientific and Research Publications, 13(8), 120–124. https://doi.org/10.29322/ijsrp.13.08.2023.p14015
Reale, C. (2023). What are language barriers and how to overcome them. KomunIKON. Retrieved from https://www.komunikon.com/en/notes/what-are-language-barriers.

